
本书通过作者的经历,向读者展示了20世纪的美国社会和美国新闻业激动人心的发展历程,并披露了许多重大历史事件鲜为人知的内幕。
本书通过作者的经历,向读者展示了20世纪的美国社会和美国新闻业激动人心的发展历程,并披露了许多重大历史事件鲜为人知的内幕。
当我还是小孩子的时候,家里人会看些法文书,我记得其中有一本叫做《一只驴子的回忆》。除了那本书以外,我认为写回忆录只是总统、首相、探险家抑或四星上将们的专利,也许有那么一两个国务卿或文学大师才够得上资格写回忆录吧。
我找不到工作来逃脱当时的困境。至少,找不到一份像样的工作,纽约报社的编辑们对于我这个拥有几枚勋章的海军上尉毫无兴趣。在这里,做送稿工的位子很多,而报道的核心工作都留给了战争之前就把持着这些饭碗的人。
1957年,在欧洲待了六年多后,一想到要回华盛顿,我就有些战战兢兢。我所熟悉的领域从英吉利海峡一直延伸到撒哈拉沙漠,从亚述尔群岛到土耳其,另外对南斯拉夫和以色列也多少了解一点。
1971年早春的某一天,我们开始听到谣言,说《纽约时报》正在准备一系列“大作”,还要用一系列独家报道把我们淘汰出局。这种谣传会让一位编辑感到很不舒服。在新闻的报道上败给对手已经够糟糕的了,然而坐以待毙简直让人难以忍受。